Collan, Karl (1828-1871): Aftonstjernan

Sävellyksen tiedot

Säveltäjä Collan, Karl (1828-1871)
Nimeke Aftonstjernan
Sävellysvuosi 1864
Esityskokoonpano lauluääni, piano

Tekstin tiedot

RunoilijaQvanten, Emil von (1827-1903)
KieliRuotsi
KäyttöoikeudetVapaa

Suomennoksen tiedot

NimekeIltatähti
Suomentaja Pullinen, Erkki (*1939-)
Puhelin 20400-468 988
SähköpostiEnsisijainen yhteystieto: erkki.pullinen@uniarts.fi
LähiosoiteOltermannintie 14 A 1
Postiosoite00620 HELSINKI
KäyttöoikeudetKäyttölupa käsiohjelmaan pyydettävä suomentajalta
 
 
Hon skrider fram så mild och ren
i aftonhimlens rymd:
hon går så tyst och så allen’
av inga töcken skymd.
Hon lyser fromt den skumma dal,
den skuggomhöljda stig.
Så mången suck av hemligt kval
mot henne höjer sig.

Hon är uti sitt fjärran blå
av dig, av dig en bild:
så brinner ständigt du också
uppå min himmel mild!
Se, enslighet och sorg och strid
uppå min bana rå; 
du ständigt är mot mig så blid,
så kärleksfull ändå!
Iltatähti  
Se hiipii esiin niin lempeänä ja puhtaana
iltataivaalla:
se vaeltaa niin hiljaisena ja yksin
mikään usva ei sitä himmennä.
Se valaisee hartaana pimeän laakson,
varjoisen polun.
Niin moni salaisen tuskan huokaus,
kohoaa sen puoleen.

Siellä kaukaisessa sinessään se on
kuin kuva Sinusta:
niinhän sinäkin aina hehkut
korkealla lempeällä taivaallani! 
Näethän, että yksinäisyys, suru ja riita
vallitsevat elämässäni;
sinä kuitenkin aina olet niin lempeä,
niin täynnä rakkautta minua kohtaan.

Lähde: Laura - laulujen suomennostietokanta / Sibelius-Akatemia / http://www.siba.fi/laura