Laura - Laulutekstien suomennostietokanta
Suomeksi | In English

Weir, Judith (*1954-): Drop down, ye heavens, from above

Sävellyksen tiedot

Säveltäjä Weir, Judith (*1954-)
Nimeke Drop down, ye heavens, from above
Esityskokoonpano kuoro(SATB)
Lisätietoja Pohjautuu keskiaikaiseen gregoriaaniseen sävelmään Rorate caeli.

Tekstin tiedot

RunoilijaAnonyymi runoilija
Kirkollinen teksti
KieliEnglanti
KäyttöoikeudetVapaa
LisätietojaOsa adventin ajan liturgisesta tekstistä The Advent Prose (Rorate caeli).

Suomennoksen tiedot

Suomentaja Wallin, Taina näytä yhteystiedot
Sähköpostitaina.wallin@pp1.inet.fi
KäyttöoikeudetKäyttölupa käsiohjelmaan pyydettävä suomentajalta
LisätietojaJes. 40–45 mukaan
 
 
Drop down, ye heavens, from above,
and let the skies pour down righteousness.
Comfort ye, comfort ye my people;
my salvation shall not tarry.
I have blotted out as a thick cloud,
thy transgressions:
fear not, for I will save thee;
for I am the Lord thy God,
the holy one of Israel, thy redeemer.
Drop down ye heavens from above,
and let the skies pour down righteousness.
 
Pisaroikaa maahan, te taivaat,
ja virratkoon vanhurskaus pilvistä kuin sade.
Lohduttakaa, lohduttakaa minun kansaani;
minun apuni ei ole myöhässä.
Olen pyyhkinyt pois sinun rikkomuksesi
kuin paksun pilven:
älä pelkää, sillä minä pelastan sinut,
sillä minä olen Herra, sinun Jumalasi,
Israelin Pyhä, sinun lunastajasi.
Pisaroikaa maahan, te taivaat,
ja virratkoon vanhurskaus pilvistä kuin sade.

Etsi muista tietokannoista

Linkit avautuvat uuteen ikkunaan. Classical Music Library ja Classical Scores Library toimivat vain Sibelius-Akatemian työasemilta.