Schubert, Franz (1797-1828): Daß sie hier gewesen D 775

Sävellyksen tiedot

Säveltäjä Schubert, Franz (1797-1828)
Nimeke Daß sie hier gewesen
Luettelo D
Luettelonumero 775
Sävellysvuosi 1823
Esityskokoonpano lauluääni, piano
Lisätietoja Laulu on julkaistu opuksena 59:2

Tekstin tiedot

RunoilijaRückert, Friedrich (1788-1866)
KieliSaksa
KäyttöoikeudetVapaa

Suomennoksen tiedot

NimekeItätuuli henkäilee
Suomentaja Pullinen, Erkki (*1939-)
Puhelin 20400-468 988
SähköpostiEnsisijainen yhteystieto: erkki.pullinen@uniarts.fi
LähiosoiteOltermannintie 14 A 1
Postiosoite00620 HELSINKI
KäyttöoikeudetKäyttölupa käsiohjelmaan pyydettävä suomentajalta
 
 
Daß der Ostwind Düfte
hauchet in die Lüfte,
dadurch thut er kund,
daß du hier gewesen.

Daß hier Thränen rinnen,
dadurch wirst du innen,
wär's dir sonst nicht kund,
daß ich hier gewesen.

Schönheit oder Liebe,
ob versteckt sie bliebe?
Düfte thun es und
Thränen kund,
daß sie hier gewesen.
Itätuuli henkäilee  
Kun itätuuli henkäilee
tuoksuja ilmaan,
se kertoo näin
sinun käyneen täällä.

Kun täällä valuu kyyneleitä,
sinä tajuat,
jollet olisi muuten tiennyt,
minun olleen täällä.

Kauneus tai rakkaus,
pysyvätkö ne piilossa?
Tuoksut ja kyyneleet
kertovat
niiden olleen täällä.

Lähde: Laura - laulujen suomennostietokanta / Sibelius-Akatemia / http://www.siba.fi/laura