Laura - Laulutekstien suomennostietokanta
Suomeksi | In English

Kilpinen, Yrjö (1892-1959): Die Nonne

Sävellyksen tiedot

Säveltäjä Kilpinen, Yrjö (1892-1959)
Nimeke Die Nonne
Osa teoksesta/sarjasta/kokoelmasta 76 laulua Hermann Lönsin runoihin
Sävellysvuosi 1944 tai aikaisemmin
Esityskokoonpano lauluääni, piano

Tekstin tiedot

NimekeDie Nonne
RunoilijaLöns, Hermann (1866-1914)
KieliSaksa
KäyttöoikeudetVapaa

Suomennoksen tiedot

NimekeNunna
Suomentaja Pullinen, Erkki (*1939-) näytä yhteystiedot
Puhelin 109-752 4776 (vastaaja on)
Puhelin 20400-468 988
SähköpostiEnsisijainen yhteystieto: erkki.pullinen@uniarts.fi
LähiosoiteOltermannintie 14 A 1
Postiosoite00620 HELSINKI
KäyttöoikeudetKäyttölupa käsiohjelmaan pyydettävä suomentajalta
 
Die Nonne  
Viel hundert weiße Lilien
im Klostergarten stehn;
die roten, roten Rosen
sind noch einmal so schön.
 
Die roten, roten Rosen
die darf ich gar nicht ziehn;
im Klostergarten dürfen
bloß weiße Lilien blühn.
 
Drei rote Rosen fallen
vor meine Füße hin;
es fließen meine Tränen,
daß ich eine Nonne bin.
 
Ach Reiter, junger Reiter,
behalt die Rosen dein;
mir blühen bloß die Lilien
doch nicht die Röselein.
Nunna  
Monta sataa valkoista liljaa
kasvaa luostarin puutarhassa;
punaiset, punaiset ruusut
ovat vielä paljon kauniimpia.
 
Niitä punaisia, punaisia ruusua
minä en saa ollenkaan kasvattaa;
Luostarin puutarhassa saavat
kukkia vain valkoiset liljat.
 
Kolme punaista ruusua putoaa
jalkojeni juureen;
kyyneleeni vuotavat virtanaan,
siksi, että olen nunna.
 
Voi ritari, nuori ritari,
pidä sinä vain ruususi;
minulle kukkivat vain liljat
mutta eivät ruusut.

Etsi muista tietokannoista

Linkit avautuvat uuteen ikkunaan. Classical Music Library ja Classical Scores Library toimivat vain Sibelius-Akatemian työasemilta.