Laura - Laulutekstien suomennostietokanta
Suomeksi | In English

Kilpinen, Yrjö (1892-1959): Volkslied

Composition details

Composer Kilpinen, Yrjö (1892-1959)
Title Volkslied
Belongs to cycle/collection Lauluja Christian Morgensternin runoihin op. 63-70
Opus subnumber 1
Composition year 1928
Ensemble voice, piano

Text details

PoetMorgenstern, Christian (1871-1914)
LanguageSaksa
Terms of useFree

Translation details

TitleKansanlaulu
Translator Pullinen, Erkki (*1939-) show contact information
Phone 109-752 4776 (vastaaja on)
Phone 20400-468 988
EmailEnsisijainen yhteystieto: erkki.pullinen@uniarts.fi
Street addressOltermannintie 14 A 1
Postal code00620 HELSINKI
Terms of useAllowance for use must be granted by the translator
 
 
Draußen im weiten Krieg
ist blieben mein armer Schatz,
draußen im fremden Land,
da liegt er kalt und blaß.
 
Lag ich doch bei ihm im Grab
in der fremden Erd!
Was tu ich hier allein
am einsamen Herd?
 
Stiller Mond,
der in mein Fenster scheinst,
hat schon jemand 
so um seinen Schatz geweint?
Kansanlaulu  
Kauas sotatantereille
jäi kulta-raukkani,
kauas vieraaseen maahan,
siellä hän makaa kylmänä ja kalvenneena.
 
Kunpa saisin levätä hänen vierellään
haudassa vieraalla maalla!
Mitä minä täällä teen, ypö yksin 
yksinäisen kotilieden äärellä?
 
Hiljainen kuu,
joka paistat ikkunaani,
onko kukaan koskaan
näin itkenyt rakkaintaan?

Search other databases

Linkit avautuvat uuteen ikkunaan. Classical Music Library ja Classical Scores Library toimivat vain Sibelius-Akatemian työasemilta.