Laura - Laulutekstien suomennostietokanta
Suomeksi | In English

Andrée, Elfrida (1841-1929): Svanen

Composition details

Composer Andrée, Elfrida (1841-1929)
Title Svanen
Ensemble voice, piano or harp, violin

Text details

PoetBöttiger, Carl Wilhelm (1807-1878)
LanguageRuotsi
Terms of useFree

Translation details

TitleJoutsen
Translator Pullinen, Erkki (*1939-) show contact information
Phone 20400-468 988
EmailEnsisijainen yhteystieto: erkki.pullinen@uniarts.fi
Street addressOltermannintie 14 A 1
Postal code00620 HELSINKI
Terms of useAllowance for use must be granted by the translator
 
 
Där simmar på floden en döende svan
och skjuter i silfver sin glänsande ban.
Vid stranden stå skogar af björk och af al,
i kronorna sjunger en fågel så van.
Men svanen är stum in i döden.

Han simmar på flod, han simmar på sjö,
han stänker upp perlor mot vingar af snö
och qvällen begynner att skuggorna strö.
Tyst, svanen får toner! Han börjar att dö,
han börjar att sjunga in i döden.

Förr njöt han och teg, så var ödets beslut,
nu dör han i välljud, nu sjunger han ut.
All njutning allt qval i sin sista minut.
Den tonerna söker, han får dem till slut,
men slocknar i dem liksom svanen.
Joutsen  
Tuolla joella ui kuoleva joutsen
liukuen hopeanhohtoisella vanallaan.
Rannan metsässä kasvaa koivuja ja leppiä,
niiden latvoissa soi upea linnunlaulu.
Mutta joutsen on kuolemassa mykkänä.

Se ui joessa, se ui järvessä,
pirskottaa vesipisaroita lumivalkeille siivilleen,
ja illan varjot alkavat jo kasvaa esiin.
Vaiti, nyt joutsen löytää sävelen! Se alkaa kuolla,
alkaa laulaa kuollessaan.

Ennen se eli vaieten iloista elämää, niin oli määrätty,
nyt se kuolee keskellä sulosointuja, laulaa loppuun asti
nauttien ja kärsien viime hetkeensä saakka.
Joka etsiä säveleitä, löytää ne kyllä lopulta,
mutta sammuu niiden keskelle kuin joutsen.

Search other databases

Linkit avautuvat uuteen ikkunaan. Classical Music Library ja Classical Scores Library toimivat vain Sibelius-Akatemian työasemilta.