Laura - Laulutekstien suomennostietokanta
Suomeksi | In English

Purcell, Henry (1659-1695): O! fair Cedaria, hide those eyes Z 402

Composition details

Composer Purcell, Henry (1659-1695)
Title O! fair Cedaria, hide those eyes
List Z
List number 402
Composition year n. 1689–92?
Ensemble voice, continuo

Text details

PoetAnonyymi runoilija
LanguageEnglanti
Terms of useFree

Translation details

Translator Pullinen, Erkki (1939-2020) show contact information
Terms of useAllowance for use must be granted by the translator
 
 
O! fair Cedaria, hide those eyes
that hearts enough have won;
for whosoever sees them dies,
and cannot ruin shun.

Such beauty and charms are seen
united in your face,
the proudest can't but own you queen
of beauty, wit and grace.

Then pity me, who am your slave,
and grant me a reprieve;
unless I may your favour have,
I can't one moment live.
 
Voi, ihana Cedaria, kätke nuo silmäsi,
jotka ovat jo voittaneet kyllin monta sydäntä;
sillä kuka tahansa ne näkee, kuolee,
eikä pysty väistämään turmiotaan.

Niin paljon kauneutta ja lumovoimaa
yhdistyy kasvoillasi,
ettei ylpeinkään voi muuta kuin palvoa sinua
kauneuden, älyn ja sulouden kuningattarena.

Sääli siis minua, joka olen orjasi,
ja armahda minua;
ellen saa osakseni suosiotasi,
en jaksa elää hetkeäkään.

Search other databases

Linkit avautuvat uuteen ikkunaan. Classical Music Library ja Classical Scores Library toimivat vain Sibelius-Akatemian työasemilta.