Kähärä, Anna-Mari (*1963-): Where shall I find a white rose

Composition details

Composer Kähärä, Anna-Mari (*1963-)
Title Where shall I find a white rose
Ensemble voice, choir(SSAA), accordeon, violin
About soitinnus: Säde Bartling

Text details

PoetRossetti, Christina (1830-1894)
LanguageEnglanti
Terms of useFree

Translation details

Translator Pullinen, Erkki (*1939-) show contact information
Phone 20400-468 988
EmailEnsisijainen yhteystieto: erkki.pullinen@uniarts.fi
Street addressOltermannintie 14 A 1
Postal code00620 HELSINKI
Terms of useAllowance for use must be granted by the translator
 
 
Where shall I find
a white rose blowing?
Out in the garden
where all sweets be.

But out in my garden
the snow was snowing
and never a white rose
opened for me.

Nought but snow
and a wind were blowing
and snowing.

Where shall I find
a blush rose blushing?
On the garden wall
or the garden bed.

But out in my garden
the rain was rushing
And never a blush rose
raised its head.

Nothing glowing,
flushing or blushing;
rain rushing.

Where shall I find
a red rose budding?
Out in the garden
where all things grow.

But out in my garden
a flood was flooding
And never a red rose
began to blow.

Out in a flooding
what should be budding?
All flooding!

Now is winter
and now is sorrow,

No roses but
only thorns today:
Thorns will put on
roses tomorrow,
winter and sorrow
scudding away.

No more winter
and no more sorrow
Tomorrow.
 
Mistä voisin löytää
valkoisen ruusun puhkeamassa kukkaan?
Ulkoa puutarhasta,
missä kaikki suloiset ovat.

Mutta ulkona minun puutarhassani
satoi juuri nyt lunta
eikä ainoakaan valkoinen ruusu 
auennut minulle.

Vain lunta, ei muuta,
ja tuuli puhalsi
ja satoi lunta.

Mistä voisin löytää
punaisen ruusun?
Puutarhan muurilta
tai kukkapenkistä.

Mutta ulkona puutarhassani
raivosi sade
eikä yksikään punainen ruusu
kohottanut päätään.

Mikään ei hehku,
verso eikä kukoista;
sade raivoaa.

Mistä voisin löytää 
punaisen ruusun aukeamaisillaan?
Ulkoa puutarhasta
missä kaikki kasvaa.

Mutta minun puutarhani
oli tulvan vallassa,
eikä yksikään punainen ruusu
alkanut kukkia.

Tulvan vallassa,
mikä kukka silloin aukeaisi?
Kaikki on tulvan vallassa!

Nyt on talvi
ja nyt on murhetta,

Ei ruusuja
vaan pelkkiä piikkejä tänään:
Piikit pukeutuvat
ruusuihin huomenna,
talvi ja murheet
pakenevat.

Ei ole enää talvea
eikä murhetta
huomenna.

Source: Laura - Finnish Song Text Translation Database / Sibelius-Academy / http://www.siba.fi/laura